Statement about a charming girl

Ceio
et mul=
tis pupa
venust=
a

Translation: The girl was charming to Ceius and many (others)
Findspot: Pompeii, Campus ad amphitheatrum (II.7.1)
Precise Location: col. CXVIII, stria 14
Language: Latin
Writing Style: Graffito/incised
Apparatus Criticus: Textus secundum (2), mensurae secundum (4). Contulerunt Benefiel, Sypniewski et Zimmermann Damer (AGP) a. 2019.
v. 1: 'incerto nella sola prima linea' CEIO? (1).
In eadem columna EDR167536, EDR167610, EDR167611.
Bibliography: Not. Sc., 64, 1939, p. 302, nr. 393, con apografo (M. Della Corte) (1)
CIL 04, 08807a (2)
Latomus, 25.2, 1966, p. 293 (A. Baldi) (3)
A. Varone, Erotica Pompeiana: iscrizioni d'amore sui muri di Pompei, Rome 1994, p. 35 (4)
http://ancientgraffiti.org/Graffiti/graffito/AGP-EDR167537 (5)
Link to EDR: #EDR167537
Suggested Citation: AGP-EDR167537, The Ancient Graffiti Project, <http://ancientgraffiti.org/Graffiti/graffito/AGP-EDR167537> [accessed: 28 Mar 2024]
Contributions:

Editor: Rebecca Benefiel

Principal Contributors: Holly Sypniewski, Erika Damer, Holly Sypniewski

Contributors: E. Zimmermann Damer, C. Creamer, M. Holcomb, M. P. Lewis, J. Rach

Last Revision: 2022-02-24

Findspot: